23 серпня, у День Прапора і напередодні Дня Незалежності України, в кінотеатрі CineMotion Berlin-Hohenschönhausen відбувся перший показ у межах нового проєкту Ukrajina Cinema Berlin. Відтепер українці в столиці Німеччини зможуть щомісяця дивитися світове кіно українською та українські фільми з німецькими субтитрами.
У Берліні та Бранденбурзі проживає понад 50 000 українців, однак події українською для всієї родини проходять нечасто. Ініціатива Ukrajina Cinema прагне це змінити: створити регулярний простір, де можна чути рідну мову й насолоджуватися кіно без мовних бар’єрів.
Прем’єра — «Смурфи» українською
Першим фільмом у програмі став мультфільм «Смурфи» (Die Schlümpfe) з українським дубляжем та німецькими субтитрами. Зал був повністю заповнений: для багатьох глядачів це став перший похід у кіно за роки війни, а для дітей — перший досвід перегляду мультфільму на великому екрані.

Перед показом Центральна спілка українців у Німеччині підготувала програму до Дня Прапора: гості скуштували синє «смурф-морозиво» від джелатерії B-Iced, а книгарня «Мовослово» організувала вікторину.
«Незалежність — це свобода від російського продукту»
«Незалежність — це також незалежність від російського культурного продукту. Саме тому такі події українською, як Ukrajina Cinema у Берліні, допомагають відчувати цю свободу», — наголосила організаторка проєкту, українська режисерка Антоніна Готфрід.
Наступні покази
- 21 вересня — комедія «Коли ти вийдеш заміж?» з Наталкою Денисенко, Антоніною Хижняк, Домагоєм Янковичем, Лідією Бачич та Тарасом Цимбалюком.

- 9 жовтня — стрічка «Я, «Побєда» і Берлін» за книгою Кузьми Скрябіна. Квитки на цей показ майже розкуплені.

📌 Квитки та розклад доступні українською мовою на сайті кінотеатру: berlin.cinemotion-kino.de/ukrajina-cinema