• Все
  • Пости
  • Питання
  • Події

Як отримати мовний сертифікат у Фінляндії: різниця між тестами YKI та VKT

Фінська мова є важливим фактором для інтеграції у Фінляндії, а її підтвердження необхідне для отримання громадянства. В країні існують два офіційні мовні іспити: YKI та VKT. У цій статті ми розглянемо їх основні відмінності, вимоги та допоможемо визначитися, який тест обрати.

Що таке YKI?

YKI (Yleinen Kielitutkinto) — це загальний мовний тест, який оцінює практичні навички володіння фінською або шведською мовами. Його можуть складати всі бажаючі, незалежно від їхньої професії чи мети сертифікації.

Основні характеристики YKI:

  • Використовується для роботи, навчання та отримання громадянства.
  • Рівні відповідності CEFR: A1–C2.
  • Оцінює усне та письмове мовлення, читання і письмо.
  • Для громадянства потрібно скласти тест на рівні B1 (середній рівень).

Структура тесту YKI:

  • Читання та розуміння текстів
  • Аудіювання
  • Письмові завдання
  • Говоріння (індивідуальна частина та діалог)

Офіційна інформація доступна на сайті kielibuusti.fi.

Що таке VKT?

VKT (Valtionhallinnon Kielitutkinnot) — це державний мовний тест, який часто проходять працівники державного сектору для підтвердження своєї мовної компетенції. Однак цей тест також приймається міграційною службою Фінляндії під час подання заявки на громадянство.

Основні характеристики VKT:

  • Призначений для державних службовців, але доступний для всіх.
  • Оцінює знання фінської або шведської мови у професійному середовищі.
  • Рівні оцінювання: задовільний (tyydyttävä), хороший (hyvä) та відмінний (erinomainen).
  • Для громадянства необхідний щонайменше рівень «задовільний» у письмовій та усній частинах.

Офіційна інформація доступна на сайті oph.fi.

YKI vs. VKT: що обрати?

YKI підходить для всіх, хто хоче підтвердити свої знання фінської або шведської мови для роботи, навчання чи громадянства. Водночас VKT орієнтований на державних службовців і використовується для офіційного підтвердження професійних мовних навичок.

Структура тестів також відрізняється: YKI оцінює загальні мовні навички, включаючи читання, аудіювання, письмо та говоріння. Натомість VKT має схожі компоненти, але акцентується на професійній лексиці та робочих ситуаціях.

Щодо рівнів складності, YKI має шкалу від A1 до C2 відповідно до Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти (CEFR). У VKT рівень оцінювання поділяється на «задовільний», «хороший» та «відмінний». Для отримання громадянства за YKI необхідний рівень B1, тоді як за VKT потрібно досягти щонайменше «задовільного» рівня.

Ще одна відмінність — частота проведення тестів. YKI проходить у визначені дати кілька разів на рік, тоді як VKT має більш гнучкий графік складання.

Як підготуватися до тестів?

  1. Офіційні ресурси: Використовуйте навчальні матеріали на kielibuusti.fi.
  2. Практичні завдання: Розв’язуйте тести попередніх років.
  3. Мовна практика: Використовуйте фінську/шведську в реальних ситуаціях — у спілкуванні, листуванні, перегляді фільмів.
  4. Курси підготовки: Відвідайте мовні курси або заняття з репетитором.

Якщо ви не плануєте працювати у державному секторі, але хочете підтвердити свій рівень фінської або шведської мови для громадянства чи навчання, YKI буде кращим вибором. Однак, якщо ви прагнете працювати у держструктурах або вам потрібен мовний сертифікат для професійних цілей, варто розглянути VKT.

📌 Важливо: Обидва тести приймаються міграційною службою для отримання громадянства, але рівні вимог відрізняються. Тому перед реєстрацією уважно ознайомтеся з умовами!

🔗 Більше інформації про мовні тести у Фінляндії: oph.fi

6
Інші публікації, що можуть вас зацікавити:
Фінляндія відома своєю високою якістю освіти та інклюзивним...Читати далі
1204
Фінляндія продовжує активно підтримувати українців, які через...Читати далі
690
Чимало наших співгромадян, знайшовши захист від збройного нападу...Читати далі
1145
🇫🇮 🇫🇮 До Фінляндії, утікши від війни Росії проти України,...Читати далі
1049
Іноді переїзд до нової країни може здатися несподіваним вибором....Читати далі
679
Топ експерти